balance
balance, 2019
Performance filmée,
4 min 54 s
Balance met en scène deux personnes debout, face à face, sur une balance de six mètres de long. Leur objectif est de se déplacer sur cette structure tout en trouvant un certain équilibre.
balance, 2019
Seesaw, 2019
Filmed performance,
4 min 54 s
Balance stages two people facing each other, standing on a six-metre long scale. Their objective is to move on the structure whilst ensuring a certain balance.
tissu
tissu, 2019
Performance filmée,
1 min 09 s
Tissu met en scène deux personnes debout, face à face, dans une boucle de tissu. Leur objectif est de trouver le point de tension qui leur permet de basculer en arrière tout en gardant l’équilibre.
tissu, 2019
tissue, 2019
Filmed performance,
1 min 09 s
Tissu stages two people facing each other, standing in a fabric loop. Their objective is to find the tension point that allows them to tip backwards whilst maintaining the balance.
ballon
ballon, 2018
Performance filmée,
1 min 31 s
Ballon vient s’inscrire dans une série de trois performances filmées avec Tissu et Balance.
Toujours sur des questions de mise en tension, de recherche d’équilibre et de découverte de limites, ces performances mettent en scène deux personnes. Reliées par un objet, un ballon, un tissu, une balance, ces dernières engagent une recherche d’équilibre. Les corps sont mis en tension dans leurs actions. Au travers des objets, les performeurs communiquent de manière silencieuse. Sans un mot, par la simple lecture de ressentis, leurs mouvements se synchronisent.
La recherche d’équilibre consiste à tester les limites de chacun. Ces performances révèlent un échange entre les deux personnes qui cherchent un point d’entente et d’harmonie qui se rapprocherait de l’équilibre parfait et impossible.
Ballon met en scène deux personnes, se tenant par les bras, l’un devant l’autre. Un ballon de baudruche gonflant entres elles, leur objectif est de garder, le plus longtemps possible, le lien qui les relie.
ballon, 2018
ballon, 2018
Filmed performance,
1 min 31 s
Ballon is part of a series of three performances filmed with Tissu and Balance.
Always on questions of tension, search for balance and discovery of limits, these performances stage two people. Linked by an object, a balloon, a fabric, a seesaw, the performers initiate a search for balance. Bodies are put under tension in their actions. Through objects, performers communicate silently. Without a word, by simply reading feelings, their movements synchronize.
The search for balance consists in testing the limits of each person. These performances reveal an exchange between the two people who are looking for a point of harmony and harmony that would approach perfect and impossible balance.
Ballon stages two peoples, facing each other and holding each other’s arms. A balloon inflates in between them; their objective is to maintain a connection for as long as possible.
Le tri c’est fini
Le tri c’est fini, 2018
Lingettes Décolor Stop usagées,
dimensions variables.
« 1999 : naissance de la lingette anti-décoloration Décolor Stop en France. Grâce à ses fibres ultra absorbantes, elle capte les couleurs qui dégorgent et permet le mélange des vêtements en évitant les accidents de décoloration. Moins de tri, moins de machines, moins d’eau, moins d’électricité et plus d’économies ! » henkel.fr – Nos marques ont une histoire p. 12
Créées il y a vingt ans, les lingettes Décolor Stop sont les témoins de notre époque. Nous achetons des articles pour moins avoir à réfléchir et aller toujours plus vite : des lingettes anti-décoloration, des capsules de lessives 3 en 1, etc. Nous payons plus simplement des produits mais bien du temps. Ces lingettes usagées sont les témoins de l’obsolescence esthétique des vêtements d’aujourd’hui. Recyclées, ces lingettes reflètent la médiocrité de la production textile mondiale. Produit à usage unique, elles sont les objets d’un court instant, des instantanés de notre consommation.
Le tri c’est fini, 2018
Sorting is over, 2018
Used colour-catchers from the Decolor stop brand,
variable dimensions.
« 1999: creation of the colour catcher Décolor Stop in France. Thanks to its ultra-absorbent fibres, it attracts the bled colours and allows the clothes to mix, whilst avoiding bleeding accidents. Less sorting, less machines, less water, less electricity and more savings! » henkel.fr – Nos marques ont une histoire p. 12 (translated)
Created twenty years ago, the colour-catchers Décolor Stop are a witness of our time. We buy items in order to have less to think of and go always faster : colour catchers, washing capsules 3 in 1, etc. Rather than for products, we pay for time indeed. Those used colour-catchers are a witness of the aesthetic obsolescence of today’s clothes. Recycled, the catchers reflect the mediocrity of the global textile production. Single use, they are the object of a brief moment, snapshots of our consumption.
Sans titre
Sans titre, 2017
Plâtre,
dimensions variables.
Quelles formes la rencontre de matériaux solides et élastiques peut-elle engendrer ?
Les sculptures Sans titre, visibles ci-contre, sont le résultat d’expérimentations sur la question de la tension. Avec des ballons de baudruche, comme matière élastique, et des cordages pour les contraindre, ces sculptures sont des moulages uniques qui ont leur propre autonomie de forme. Chaque sculpture est faite d’une seule pièce, sans retouche.
À travers ce travail, le ballon est guindé de nouvelles limites qui viennent altérer sa forme naturelle. Ce dernier, remplit la cage de cordage et la surmonte de manière à équilibrer ces forces. Le ballon arrive à s’approprier son espace et le dépasser afin de compenser les différentes tensions et pressions qui sont exercées sur lui.
Sans titre, 2017
Untitled, 2017
Plaster,
variable dimensions.
What shapes can the encounter of solid and elastic materials engender ?
The Sans titre sculptures, shown here, are the result of experimentations on the topic of tension. With the balloons as elastic matter, and the cordage to constrain them, those sculptures are unique castings that have their own autonomy of shape. Each sculpture is made of one piece, without further processing.
Throughout the work, the balloon is forced into new limits that come alter its natural shape. The balloon fills in the cordage cage and overcomes it in order to balance its forces. The balloon manages to appropriate a space to itself and to grow beyond so as to compensate the different tensions and pressions that are exerted over it.
Sans titre
Sans titre, 2017
Vidéos, noir et blanc, ballon de baudruche blanc ou noir et cage cubique en bois peint en noir.
Les vidéos Sans titre sont des plans-séquences d’un ballon de baudruche, en train de se gonfler dans une ou plusieurs cages en bois de forme cubique. La matière vient remplir la cage et la surpasser afin d’en oublier l’existence. Les formes obtenues ne sont jamais identiques. Le mouvement de ce processus donne toute autonomie au ballon doté presque de vie.
Sans titre, 2017
Untitled, 2017
Videos, black and white, white or black balloon and cubic wooden cage painted black.
The Sans titre videos are footage of a balloon inflating in one or more wooden cubic cages. The material comes to fill the cage and surpass it in order to forget its existence. The shapes that are obtained this way are never identical. The movement of this process gives complete autonomy to the balloon, which is almost alive. A balloon that makes its own decisions.
OVNI
OVNI, 2017
série de trois sculptures
bois, corde, ballon de baudruche, bille de polystyrène, aluminium, verre, acrylique
Par un mouvement doux et léger, inspiré du principe de la balançoire, ces sculptures sortent de leur silence laissant place à des sonorités différentes et variées. Inspiré d’un grelot, leur forme sphérique vient à faire penser à des objets spatiaux surement envoyés dans l’espace terrestre afin de partager de nouvelles possibilités sonores.